奥门百老汇_澳门百老汇游戏网址_在线娱乐游戏网站 >  市场 >  西哥特人,东哥特人和其他哥特人都喜欢阿斯特里克斯的冒险经历 > 

西哥特人,东哥特人和其他哥特人都喜欢阿斯特里克斯的冒险经历

奥门百老汇 2017-11-14 10:09:10 市场
在德国,“Asterix bei den Pikten”(“皮特斯中的Asterix”)预计会受到重大文学活动的不耐烦。作者:CécileBoutelet发表于2013年10月24日07:57 - 更新于2013年10月24日08:26播放时间2分钟。订阅者文章在德国,Asterix bei den Pikten(皮克特中的Asterix)预计会对主要文学活动不耐烦。作者于10月中旬参加了法兰克福书展(黑森州),接受了主要报纸的采访。新的作品已印刷150万册。 >阅读我们的调查:阿斯特里克斯,阿歇特的魔法药水随着以来售出1.2亿张专辑,BD在全国各大电台可用,阿斯特里克斯的德语版几乎是在法国邪教。这么多,以表达“Die spinnen,dieRömer! “,着名的”他们疯狂的这些罗马人“的翻译,是用现在的语言传递的。 “我这一代的许多成年人一起长大的阿斯特里克斯的冒险,并给自己的子女过去了,历史学家启BRODERSEN,54岁,在高卢一个科学工作的作者,在2001年乐队发行说深刻影响了我们对罗马世界的看法。由于专辑在民主德国被禁止,这种现象首先限于西德,然后在隔离墙倒塌后迅速蔓延到东方。优秀的翻译就像世界上所有的阿斯特里克斯球迷,像Asterix和Obelix的恶性强,两位英雄无性对白痴耐罗各代,与战斗最终总是简单颠簸的德国人。他们大多嘲笑Asterix和Obelix在他们所穿越的国家中的文化惊讶。除了哥特人中的Asterix之外。 “这对我们来说并不好笑,”布罗德森说。这位英格兰的优秀鉴赏家声称英国人不理解英国人中的Asterix笑话。但Asterix在德国的成功主要归功于1969年制作的优秀翻译以及现已退休的Gudrun Penndorf的二十九张专辑。

作者:纵锪

日期分类